MAC macport上安装软件的流水账1 [特殊字符]

📅 2026/7/3 14:53:07 👁️ 阅读次数 📝 编程学习
MAC macport上安装软件的流水账1 [特殊字符]

流水账,自从用了mac 安装软件成了难题,不是homebrew就是> > macport 关键是这俩的源都要修正成国内源,国内源又不是什么包> 都有,每次换来换去 着实不好用。

喏!又来个wget安装前的问题port更新出错。

mac 上通过docker compose up -d,安装milvus。 先下载wget 、更新macport 报错:错误日志:

(base) ➜ milvus-standalone sudo port -v selfupdat Password: Warning: port definitions are more than two weeks old, consider updating them by running 'port selfupdate'. ---> Checking for newer releases of MacPorts % Total % Received % Xferd Average Speed Time Time Time Current Dload Upload Total Spent Left Speed 100 63 100 63 0 0 273 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 273 MacPorts base version 2.12.5 installed, MacPorts base version 2.12.5 available. ---> MacPorts base is already the latest version ---> Updating the ports tree Synchronizing local ports tree from rsync://mirrors.tuna.tsinghua.edu.cn/macports/release/ports/ +==================================================+ | Tsinghua University | | -= Open Source Mirror Site =- | +--------------------------------------------------+ | Welcome to Tsinghua Open Source Mirror Site. | | | | This mirror is also available on HTTP. | | HTTP [https://mirrors.tuna.tsinghua.edu.cn] | | RSYNC [rsync://mirrors.tuna.tsinghua.edu.cn] | | | | If you have any issues, please contact us | | via GitHub @ https://github.com/tuna/issues | | or IRC at #tuna on freenode | | or Fishroom at https://fishroom.tuna.moe/ | | | | Supported by | | Tsinghua Information Technology Center | | Maintained by | | Tsinghua University TUNA Association | | Service Provided by | | bravo | | This storage server is sponsored by | | Huawei Inc. | | | | TUNA acknowledges the contribution from Huawei | | to open source software and communities | | | +==================================================+ receiving file list ... rsync: [sender] change_dir "/release/ports" (in macports) failed: No such file or directory (2) done sent 21 bytes received 9 bytes 60.00 bytes/sec total size is 0 speedup is 0.00 rsync error: some files could not be transferred (code 23) at /AppleInternal/Library/BuildRoots/20d6c351-ee94-11ec-bcaf-7247572f23b4/Library/Caches/com.apple.xbs/Sources/rsync/rsync/main.c(1404) [receiver=2.6.9] Command failed: /usr/bin/rsync -rtzvl --delete-after '--exclude=/PortIndex*' rsync://mirrors.tuna.tsinghua.edu.cn/macports/release/ports/ /opt/local/var/macports/sources/mirrors.tuna.tsinghua.edu.cn/macports/release Exit code: 23 Error: Synchronization of the local ports tree failed doing rsync Error: Couldn't sync the ports tree: Synchronization of 1 source failed Error: Follow https://guide.macports.org/#project.tickets if you believe there is a bug. Error: /opt/local/bin/port: port selfupdate failed: Couldn't sync the ports tree: Synchronization of 1 source failed (base) ➜ milvus-standalone

解析:

根据你提供的报错信息,问题出在 MacPorts 的清华源同步配置上。 问题原因 你的 MacPorts 配置尝试从 rsync://mirrors.tuna.tsinghua.edu.cn/macports/release/ports/ 同步 ports tree,但该路径在服务器上不存在,导致 rsync 报错 change_dir ... failed: No such file or directory (2)。 解决方案 你需要将 MacPorts 的源配置文件 sources.conf 中的 rsync 地址修改为正确的路径。 打开配置文件 在终端中执行以下命令,使用文本编辑器打开 sources.conf 文件: sudo nano /opt/local/etc/macports/sources.conf 修改 rsync 地址 在文件中找到以 rsync:// 开头的行,它可能看起来像这样: rsync://mirrors.tuna.tsinghua.edu.cn/macports/release/ports/ [default] 请将其修改为以下正确的地址: rsync://mirrors.tuna.tsinghua.edu.cn/macports/macports-ports/ [default] 注意: 主要是将路径中的 release/ports/ 修改为 macports-ports/。 保存并退出 如果你使用的是 nano 编辑器,按 Control + O 保存,然后按 Enter 确认。 接着按 Control + X 退出编辑器。 再次尝试更新 修改完成后,再次运行更新命令: sudo port -v selfupdate 这次应该可以成功同步 ports tree 了。 当前文件过长, 我已阅读部分内容